Archivo de la categoría: Poesía

Para nuestra Patria por Mahmud Darwish

The-PalestineTraducido del árabe por:  María Luis Prieto

Para nuestra patria,

Próxima a la palabra divina,

Un techo de nubes.

Para nuestra patria,

Lejana de las cualidades del nombre,

Un mapa de ausencia.

Para nuestra patria,

Pequeña cual grano de sésamo,

Un horizonte celeste… y un abismo oculto.

Para nuestra patria,

Pobre cual ala de perdiz,

Libros sagrados… y una herida en la identidad.

Para nuestra patria,

Con colinas cercadas y desgarradas,

Las emboscadas del nuevo pasado.

Para nuestra patria cautiva,

La libertad de morir consumida de amor.

Piedra preciosa en su noche sangrienta,

Nuestra patria resplandece a lo lejos

E ilumina su entorno…

Pero nosotros en ella

Nos ahogamos sin cesar.

Anuncios

Homenaje al pueblo de Gaza

lacrime

CADÁVERES ANÓNIMOS

De: Mahmud Darwish

Traducción del árabe:
María Luisa Prieto

Cadáveres anónimos.

Ningún olvido los reúne,

Ningún recuerdo los separa…

Sigue leyendo

Palestina. Por Fernando Rendón

Mestizos, somos árabes también. Alguien que llegó a España hace diez siglos nos circula, conoce las estrellas, es caravana en el desierto.leila calet

Sarracenos con alfanjes y rodelas cabalgan todavía las llanuras hacia mezquitas asombrosas, anegando espacios y aposentos con una lengua de medias lunas.

Otra vez persas y hebreos codiciando nuestros ríos de miel, prendiendo fuego
al campamento, flechando la ternura, de nuevo la langosta asolando los olivos, dulce Palestina que guardas tu rostro tras un pasamontañas.

Y a pesar de todo aún zumban cedros milenarios, danza el cielo un son de júbilo sobre tu amor armado.

Es la guerra de tus niños entre tierras de nadie que florecen mientras bulle la alquimia en las arterias.

Estamos advertidos: un poder invisible nos escalpa.

2014

Niños y  niñas se durmieron2014

entre juguetes.

niñas y niños se durmieron

entre  mascotas.

niños y niñas se durmieron

frente a la casa. Sigue leyendo

GAZA

Ayer vi la muerte, no tenía alas.desolacion
Estaba en el aire, lloviendo.

Aquí, estás en Gaza donde la muerte acampó
El aire parece desgarrado por un cuchillo
El sol es un grito ciego
Las ventanas están en silencio
Los árboles como cadáveres
Los minaretes no se apoyan sobre el cielo sino sobre la nada. Sigue leyendo

TIERRA SANTA

El nervio, la sospecha 20061013184858-palestina
El joven recluta parapetado tras un automóvil semidestruido
Su fusil en ristre apunta hacia la puerta del templo
Cuatro religiosos vestidos de negro salen con una camilla y un miliciano muerto
Respira la sospecha a 25 metros de la puerta de la Iglesia de la Natividad en Belén
de la casa de Cristo del Hijo de Dios y el Soldado que apunta amenazante

Sigue leyendo